好久不见日语开场语
日语中用于表达“好久不见”的开场语有以下几种:
お久しぶりです:
这是一个非常正式且礼貌的表达方式,常用于长辈或不太熟悉的人之间。例如:“お久しぶりです,お元気ですか?”(好久不见,您还好吗?)。
ひさしぶり:
这个表达相对随意一些,适合用于朋友或同辈之间的问候。例如:“ひさしぶりです,仕事はうまくいってる?”(好久不见,最近工作怎么样?)。
久々じゃん 或 久々だね:
这两种表达带有一种亲切感,也适用于朋友或同辈之间的问候。例如:“久々じゃん,お元気ですか?”(好久不见,你还好吗?)。
おひさー:
这是一个较为口语化的表达,常用于朋友或同学之间。例如:“おひさー,最近はどう?”(好久不见,最近怎么样?)。
根据具体的场合和对象,您可以选择合适的表达方式来问候对方。如果是正式场合或长辈,建议使用“お久しぶりです”或“ご无沙汰しております”;如果是朋友或同辈,则“ひさしぶり”、“久々じゃん”或“おひさー”都是不错的选择。