日语伤感句子

日语伤感句子如下:

1. (さくら)があんなに洁(いさぎよ)く散(ち)るのは、来年(らいねん)も?(さ)くのわかってるからだよ。樱花之所以毫不留恋地飘零,是因为她知道明年还会开花。

2. もう涙も出尽くした眼泪已经流尽了。

3. もう泣く!好想哭!

4. せめて一度くらい、振り向いてほしがった、せめて风の样に、ただ侧にいたかった哪怕只有一次,我渴求你的回首,哪怕你如风一般,我但求在你身边就好。

5. もし わたしが雨だったならそれが永远に交わることのない空と大地を?ぎ留めるように、谁かの心を?如果我是雨的话,也能像连接那永远都不将交汇的天空和大地一样,去连接某个人的心吗。

6. 白い息が冬を告げる、君の街にはもう雪が降ってる、远く远く感じるのは、距离なんかじゃなく心が思う 白色的呼吸,宣告了冬天的来临,你所在的城市已经开始下雪,感觉离你越来越远,我心想不是因为距离。

7.これがあたしの人生、谁にも?せない、夺えも出来ない人生。押し付けることも、忘れることも、消すことも、踏みにじることも、笑い飞ばすことも、美化することも、何も出来ない。ありのままの残酷で、无比なたった一度の人生を受け入れるしかないんですよ。这就是我的人生,无法交付给任何人,也不会被任何人夺走的人生。强推给别人也好,忘记也好,消灭也好,践踏也好,一笑了之也好,将其美化也好,这些我都做不到。

8. あなたがいなくて、心が痛い。(Anatagainakute,kokorogaitai.)没有你在身边,我的心很痛。

9. どんなに頑張っても、あなたには届かない。(Donnaniganbattemo,anataniwatodokanai.)不管我怎么努力,都无法到达你的心。

10. もう会えないと思うと、胸が苦しくなる。(Mouaenaitoomouto,munegakurushikunaru.)想到再也见不到你,我的心就会感到痛苦。

11. ひっそり远くから、もしかすると离(はな)し难(がた)いのか。黙々(もくもく)と静かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。仆はまだここで待っている。悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着。

12. 私はまだ小さかった顷、どこへ行くにも一绪だった、あの青い自転车に乗りながら,ある时,ふと思ったんだ,一度もむしろ振り向かずに,私はどこまでしれるかなって。あの时、私は试したかったのは一体何だっただろう。-《蜂蜜与四叶草》

13. 今日も日が升り|また沈む|朝咲く花が|首から落ちる|今日も日が沈み|また升る|辺り一面|花が咲く|けれど昨日とは别の花|去れと|今日も绮丽な花物转星移,花开花落,周而复始,生生不息,但今昔已非昨日,然今日花容依旧。

14. 坐在车上听着伤感的歌感觉像离别。

15. 大笑いし、梦を见なければならない。大笑,必须做梦。

16. 弦断,烫伤的心灵在演唱。

17. 私はまだ小さかった顷、どこへ行くにも一绪だった、あの青い自転车に乗りながら,ある时,ふと思ったんだ,一度もむしろ振り向かずに,私はどこまでしれるかなって。あの时、私は试したかったのは一体何だっただろう。-《蜂蜜与四叶草》

18. 眼泪的存在时为了证明哀痛不是一场幻觉う。

19. 曾经有过哀痛和苦痛的日子,然后今后,或许仍旧还会有那样的日子。尽管如此,我不会遗忘,珍贵的每一天。

20. 你说,我们都一样,始终都未曾假装。只是你我不一样的是,你比我更顽强。我习惯了一个人,而你喜爱一个人。

21. 哀痛也好,喜悦也好,感动也好,懊丧也好,真实的体验才是最重要的。

22. 你肯定没有过留意过,我满脸微笑说不介意时眼里的无望。

23. 有时候我们