日语邮件写好久不见

在日语中,“好久不见”有多种表达方式,具体使用哪种取决于您与收件人的关系以及邮件的正式程度。以下是一些常见的表达:

一般正式场合

お久しぶりです (ō koshiburi desu)

较为随意的场合

おひさしぶりです (ohisashi buri desu)

しばらくですね (shibaraku desu)

对长辈或正式场合

ご无沙汰しております (gō bushi ta irimasu)

ご无沙汰しました (gō bushi shimasu)

口语化表达

久しぶり (hisa buri)

根据这些表达,如果您与收件人关系较为正式,建议使用“お久しぶりです”或“おひさしぶりです”。如果关系较为随意,可以使用“久しぶり”或“しばらくですね”。对于长辈或正式场合,则建议使用“ご无沙汰しております”或“ご无沙汰しました”。