多过大日语
日语中"多かったり、少なかったり、大きかったり、小さかったり"的意思相当于汉语中的"或多或少",表示多和少两种情况中必有一种存在,并且可以用来描述数量、大小等方面的变化或对比。
此外,"多かったり、少なかったり"也可以用来表达数量的多少,而"大きかったり、小さかったり"则用来描述大小的程度。
在日语中,还可以使用其他表达方式来强调数量的多少或大小的程度,例如:
多い(ōi):表示"很多",例如:多くの人が集まった(ōri no hito ga 모였다)。
少ない(すくない):表示"很少",例如:あまりにも少ない(あまりにもすくない)。
数え切れないほど(かぞえきれないほど):表示"数不清",例如:数え切れないほどの人々がいました(かぞえきれないほどのひとりがいました)。
たくさん(taku nara):表示"很多",例如:たくさんのお金を払った(taku naraのお金を払った)。
希望这些信息对你有所帮助。