日语说人离世

日语中表达人离世有以下几种说法:

死ぬ(shinu)

世を去る(yo o suru)

逝去する(seikyo suru)

亡くなる(naniku naru)

亡くなった(nanikunareta)

なくなった(nakunatta)

这些表达方式在正式和非正式场合都可以使用,具体选择哪个词汇可能取决于语境和说话人的意图。例如,“死ぬ”是一个比较普通的表达,而“亡くなる”则显得更加庄重和书面化。在正式场合或向不太熟悉的人表达时,建议使用“亡くなる”或“亡くなった”。在动漫或较为随意的场合,可能会使用“死ぬ”或“逝去する”。